আজ আমরা সংস্কৃত সুভাষিতানি (sanskrit subhasitani) গুলি বাংলা অর্থসহ নিচে দেওয়া হল । সুভাষিতানি সংস্কৃত নিম্নে বাংলা অর্থ দেওয়া হল ।
Class 3 সুভাষিতানি শ্লোক, Class 7 সুভাষিতানি শ্লোক, Class 8 সুভাষিতানি শ্লোক গুলি তুলে ধরা হল।
Table of Contents
বাংলা সহ – সংস্কৃত সুভাষিতানি অর্থ
নিম্নে কিছু সংস্কৃত সুভাষিতানি অর্থ বাংলা সহ নিচে দেওয়া হল –
সুভাষিতানি -১
অসতো মা সদ্গময়
তমসো মা জ্যোতির্গময়।
মৃত্যোর্মা অমৃতং গময় ৷৷
বাংলা অর্থঃ- অসত্য হতে আমাকে সত্যের পথে নিয়ে চল, অন্ধকার হতে আমাকে জ্যোতির পথে পরিচালিত কর। মৃত্যু হতে আমাকে অমৃতের পথে নিয়ে চল।
সুভাষিতানি -২
সর্বে ভবন্তু সুখিনঃ সর্বে সন্তু নিরাময়াঃ।
সর্বে ভদ্রাণি পশ্যন্ত মা কশ্চিদ্ দুঃখভাগ্ ভবেৎ ৷৷
বাংলা অর্থঃ- সকলে সুখী হউক, সকলে নিরাময় হউক, সকলের মঙ্গল হউক, কেহ কখন যেন দুঃখ না পায়।
সুভাষিতানি -৩
বিদ্যা দদাতি বিনয়ং বিনয়াদ্ যাতি পাত্ৰতাম্ ।
পাত্রত্বাদ্ ধনমাপ্নোতি ধনাদ্ ধর্মস্ততঃ সুখম্।।
বাংলা অর্থঃ- বিদ্যা বিনয় দান করে, বিনয় হইতে যোগ্যতা লাভ হয়, যোগ্যতা হইতে ধনলাভ হয়, ধন হইতে ধর্ম আর ধর্ম হইতে সুখ লাভ হয়।
সুভাষিতানি -৪
অপি স্বর্ণময়ী লঙ্কা ন মে লক্ষ্মণ রোচতে।
জননী জন্মভূমিশ্চ স্বৰ্গাদপি গরীয়সী ৷৷
বাংলা অর্থঃ- হে লক্ষ্মণ ! স্বর্ণময়ী লঙ্কাও আমার ভাল লাগছে না। কারণ জননী এবং জন্মভূমি স্বর্গ থেকেও শ্রেষ্ঠ।
সুভাষিতানি -৫
অয়ং নিজ পরোবেতি গণনা লঘুচেতসাম্ ।
উদার-চরিতানান্তু বসুধৈব কুটুম্বকম্ ৷৷
বাংলা অর্থঃ- এই লোক আত্মীয়, এই লোক পর এমন ভেদ বিচার কেবল লঘুচিত্ত লোকেদেরই হয়, কিন্তু উদার চিত্ত সম্পন্ন লোকেরা সমগ্র পৃথিবীকেই আত্মীয় জ্ঞান করেন।
সুভাষিতানি -৬
কোঽস্তি ভারঃ সমর্থানাম্ কিম্ দূরং ব্যবসায়িনাম্।
কো বিদেশঃ সবিদ্যানাম্ কঃ পরঃ প্রিয়বাদিনাম্ ।।
বাংলা অর্থঃ- শক্তিমানের নিকট কিই বা ভার হয় ? উদ্যোগীর কাছে কিছুই দূর নয়। বিদ্বানের কাছে কোনোটাই বিদেশ নয়। মিষ্টভাষীর কাছে কেউ পর নয়।
সুভাষিতানি -৭
যদি সন্তি গুণাঃ পুংসাং বিকসন্ত্যেব তে স্বয়ম্ ।
ন হি কস্তুরিকামোদঃ শপথেন বিভাব্যতে ৷৷
বাংলা অর্থঃ- যদি মানুষের মধ্যে গুণাবলী থাকে তাহা হলে আপনিই তার প্রকাশ হয়। কস্তুরীকে নিজের গন্ধ প্রকাশ করার জন্য শপথ নিতে হয় না।
সুভাষিতানি -৮
নাস্তি বিদ্যাসমং চক্ষু নাস্তি সত্যসমং তপঃ।
নাস্তি রাগসমং দুঃখং নাস্তি ত্যাগসমং সুখং ।।
বাংলা অর্থঃ- বিদ্যার সমান চোখ নাই, সত্যের সমান তপস্যা নাই, রাগের সমান দুঃখ নাই, আর ত্যাগের সমান সুখ নাই।
সুভাষিতানি -৯
অভিবাদনসীলস্য নিত্যং বৃদ্ধোপসেবিনঃ।
চত্বারি তস্য বর্দ্ধন্তে আয়ুবিদ্যা যশো বলম্ ॥
বাংলা অর্থঃ- যিনি অভিবাদনশীল, যিনি সদা সর্বদা বৃদ্ধদের সেবা শুশ্রূষা করেন, তার আয়ুঃ, বিদ্যা, যশ এবং বল এই চারটি সর্ব্বদা বৃদ্ধি প্রাপ্ত হয়।
সুভাষিতানি -১০
পিতোরোপাধিকা মাতা গর্ভধারণ পোষণাৎ ।
অতো হি লোকেষু নাস্তি মাতৃসমো গুরুঃ।।
বাংলা অর্থঃ- সন্তানকে গর্ভে ধারণ পালন করার জন্য মাতা, পিতার অপেক্ষাও বেশী পূজনীয়া। অতএব ত্রিভুবনে মায়ের মতো গুরু নেই।
সুভাষিতানি -১১
উত্তরং যৎ সমুদ্রস্য হিমাদ্রেশ্চৈব দক্ষিণম্।
বর্ষং তদ্ ভারতং নাম, ভারতী যত্র সন্ততিঃ ।।
বাংলা অর্থঃ- সমুদ্রের উত্তরে এবং হিমালয়ের দক্ষিণদিকে বিস্তৃত এই ভূমির নাম ভারত। সেই ভূমির সন্তানগণ ভারতীয়।
সুভাষিতানি -১২
হিমালয়ং সমারভ্য যাবদিন্দুসরোবরম্।
তং দেবনির্মিতং দেশং হিন্দুস্থানং প্রচক্ষতে ৷৷
বাংলা অর্থঃ- হিমালয় ও সমুদ্র দ্বারা পরিবেষ্টিত দেবতা নির্মিত এই দেশ, হিন্দুস্থান নামে পরিচিত।
সুভাষিতানি -১৩
ক্রোধাদ্ভবতি সম্মোহঃ সম্মোহাৎ স্মৃতিবিভ্রমঃ।
স্মৃতিভ্রংশাদ্ বুদ্ধিনাশো বুদ্ধিনাশাৎ প্ৰণশ্যতি ৷৷
বাংলা অর্থঃ- ক্রোধ হইতে মোহ জন্মে, মোহ হইতে স্মৃতিভ্রংশ এবং স্মৃতিভ্রংশ হইতে বুদ্ধিনাশ হয়। বুদ্ধিনাশ হইতে মানুষ অধঃপাতে যায়।
সুভাষিতানি -১৪
শ্রেয়ান্ স্বধর্ম্মো বিগুণঃ পরধর্মাৎ স্বনুষ্ঠিতাৎ ।
স্বধর্মে নিধনং শ্রেয়ঃ পরধর্ম্মো ভয়াবহঃ ।।
বাংলা অর্থঃ- স্বধর্মে কিঞ্চিৎ দোষ বিষ্টি হইতেও উহা উত্তমরূপে অনুষ্ঠিত পরধর্ম্ম অপেক্ষা শ্রেষ্ঠ। স্বধর্ম্মে নিধন ও কল্যাণকারক কিন্তু পরধর্ম গ্রহণ করা বিপজ্জনক।
পরোপকারায় ফলন্তী বৃক্ষা:
পরোপকারায় বহন্তী নদ্যা
পরোপকারায় দুহন্তি গাব:
পরোপকারার্থমিদম্ শরীরম্
খুব ভালো এবং প্রয়োজনীয় তথ্য
শুভাসিতানি ১২ শ্লোক কোন শাস্ত্রে পাওয়া যাবে? বার্হস্পষ্য শাস্ত্র কি? এই স্বাস্থ্য সম্পর্কে ডিটেইলস জানতে চাই।